Didn't you see it on the news last week!I didn't know that they've moved Moscow to Italy...
Basta cosi!Didn't you see it on the news last week!
Dave
OMG that phrase has so many meanings!Basta cosi!
Damn Babelfish with its incoherent blurb! Something about face?!Non ce la faccia piu!
I can't take any more of this --Non ce la faccia piu!
Ah ok, I got the face word (faccia) and piu as more but making it make sense was beyond my feeble linguistic skills.I can't take any more of this --
I think papabravo wanted to say something like "Loose your face more". Not a very good advice, in my opinion.Ah ok, I got the face word (faccia) and piu as more but making it make sense was beyond my feeble linguistic skills.
Yes, I can't take any more of this, hence why I said "Possiamo comunichiamo l'inglese preferibilmente" ("Can we talk in English" - so I'm led to believe ).
Dave
Sounds like something a father would say to a sulking son!I think papabravo wanted to say something like "Loose your face more". Not a very good advice, in my opinion.
by Jerry Twomey
by Jake Hertz
by Duane Benson
by Jake Hertz