Questions translation

#12

Joined Nov 30, 2010
18,224
but it did translate well... it's mine that maybe you didn't get:
id du day doh = if you say so
I figured it out, but took me about 6 tries using variations on inflection, timing, references to comedy sketches, and speech impediments.
We'd probably be best friends in person, but we'd still end up explaining out jokes to each other.:p
Nothing a bottle of tequila wouldn't fix.:D
 

Thread Starter

cmartinez

Joined Jan 17, 2007
8,253
Nothing a bottle of tequila wouldn't fix.:D
Yeah, right... I'd probably end up drinking the whole thing myself... and you watching me how my senses left me one by one while you sipped on your virgin piña colada ... and I don't like tequila anyway (I'm a bad Mexican that way) ... a beer for me would be best... and a virgin Tom-Collins Cocktail (that's a glass of lemonade, btw) for you ...
 

atferrari

Joined Jan 6, 2004
4,769
So, no translation to those that do not post en inglés?

I would dare to say that that TS/OP is happily contributing to derail his own thread. :p

BTW, never tried tequila in my life but I suspect it could be just another strong spirit as so many around the globe: you pay your toll if you become too enthusiastic the night before. Happened to me with "caipirinha" at Paranaguá. Six or seven in two hours. I would no do that again.
 
Top